| |

SIDIC Periodical XXX - 1997/2
Hommage aux pionniers du dialogue judéo-chrétien (Pages 23)

Other articles from this issue | Version in English | Version in French

Les pionniers en Espagne
Ionel Mihalovici

 

Le dialogue juif-chrétien de nos jours est très récent, bien que jusqu'au XV siècle il y ait une profonde communication tant au point de vue philosophique, biblique et mystique, comme dans les relations interpersonnelles. Ce fut en 1961 que la nouvelle Amistad judeo-cristiana (Amitié judéo-chrétienne) prit naissance.

Dans un voyage en Espagne, Sr.Yolan' avait déjà eu des rapports avec Mgr. Lahiguera, évêque auxiliaire de Madrid, et aussi avec plusieurs professeurs de l'Université. Ceci facilita grandement la tâche de Sr. Spéranza quand Sr, Marthane l'envoya en Espagne en lui recommandant d'entrer en contact avec la communauté juive. Mgr. Lahiguera a beaucoup appuyé les commencements de l'Amistad judeoerisilana et sa porte était toujours grande ouverte pour recevoir ses membres.

Parmi les journal istes qui dès le premier moment ont fait parti du groupe était José Maria Pérez Lozano. Il connaissait l'Amitié judéo-chrétienne de Paris et la première idée d'en constituer une à Madrid vint de lui. Ce journaliste très connu fut aussi le premier directeur de la revue Amistad publiée dès 1963. En grand chrétien il comprit dès le premier moment l'importance du dialogue judéo-chrétien et lui apporta son expérience de journaliste et sa profonde et sincère amitié. Nombreux sont les articles qu'il écrivait dans la revue et grâce à son influence la presse espagnole commenta souvent les diverses activités de l'Association. Attentif à toute manifestation d'antisémitisme sa plume contrebalançait heureusement les critiques qui apparaissaient encore dans certaines revues. José Maria décrivait dans Amistad sa compréhension du dialogue: "En parlant nous nous comprendrons, nous exprimerons notre affection, nous serrerons nos mains et nous laisserons l'avenir aux mains de Dieu". Une cruelle maladie l'enleva très tôt à ses amis et à sa famille.

Parmi les professeurs de l'Université qui ont collaboré activement dès les premiers moments et nous ont laissé en héritage leurs recherches il nous faut citer: José Camion Aznar qui fut aussi directeur du musée Lazaro Galdiano; le Père fiiez-Macho, ce grand savant internationalement connu pour la découverte et la traduction du Targum Neofiti; José Maria Millas Vallicrosa, dédié surtout à la traduction de la littérature judéo-espagnole médiévale.

Très importante pour le dialogue judéo-chrétien fut la personnalité de Federico Pérez Castro, professeur de langue et littérature hébraïque à l'Université de Madrid, membre de la Real Académie d'Histoire. C'est lui qui fonda, en pleine guerre, l'Institut Arias Montand pour la recherche scientifique de la littérature, de l'histoire et de la philosophie judéo-espagnole du Moyen Age. H publia des centaines d'études philosophiques, historiques et littéraires. Un de ses travaux les plus importants fut la traduction de la Bible de l'hébreu et de l'araméen. Il appuya dès le premier moment les activités judéo-chrétiennes.

David Gonzalo Maeso fut un des premiers professeurs de langue et littérature hébraïque à l'Université de Granada. Lui aussi publia de nombreux ouvrages, entre lesquels il nous faut nommer un important ouvrage sur les auteurs hébraïques et une étude sur l'héritage que les savants juifs de l'Age d'Or ont laissé à l'Espagne. Malgré les distances entre Madrid et Granada, David Gonzalo Maeso ne refusait jamais de donner des conférences à l'Amistad ou au Centra de Est udios Judeo-Cristianos (Centre d'Etudes Judéo-Chrétiennes). La revue El Olivo lui doit de nombreux et intéressants articles.

Le 22 juillet 1996, le dialogue judéo-chrétien a perdu un de ses fondateurs et meilleurs collaborateurs dans la personne de Samuel Toledano. Une de ses grandes préoccupations était la fraternité entre tous les hommes de bonne foi et les relations entre juifs et chrétiens. En 1961 il fut le co-fondateur de l'A tniszad. Il offrait son domicile privé pour les réunions préparatoires à la constitution et à l'approbation ecclésiastique et civile de cette association. En favorisant les relations entra juifs et chrétiens, il se montrait un pionnier à une époque encore peu favorable à des relations.



1. Sr.Yolan, d'origine hongroise, a vécu au Costa Rica de 1949 jusqu'à sa mort. C'est elle qui en 1960 ensemble avec Mrg.Odio a créé ]'Amistad Judeo-Crishana du Costa Rica.

 

Home | Who we are | What we do | Resources | Join us | News | Contact us | Site map

Copyright Sisters of Our Lady of Sion - General House, Rome - 2011